• Главная
  • Термины Carfax
  • Термины AutoCheck
  • Форум
Главная
Информация
  • Как работать с сайтом
  • Чтение отчета Carfax
  • Расшифровка VIN
  • Проверка VIN
  • О Carfax и AutoCheck
  • Отличия источников
  • Очки Autocheck
  • Покупка автомобиля
  • Carfax бесплатно
Наш сервис
  • Примеры отчетов
  • Обратная связь

Обозначение терминов AutoCheck


  • Abandoned (Оставленное)
  • Accident Data (Данные о происшествии)
  • Assembled (Собранное)
  • Assignment (Назначение)
  • Auction Announced as Broken Odometer (Авто Аукцион сообщает AutoCheck о сломанном одометре)
  • Auction Announced as Exceeds Mechanical Limits (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о превышении механических пределов)
  • Auction Announced as Exempt (Авто Аукцион сообщил AutoCheck об освобождении)
  • Auction Announced as Fleet/Lease (Авто Аукцион сообщил AutoCheck, что это транспортное средство автопарка или лизинговое)
  • Auction Announced as Flood Damage (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о повреждении наводнением)
  • Auction Announced as Frame Damage (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о повреждении рамы кузова)
  • Auction Announced as Grey Market (Авто аукцион сообщил AutoCheck о сером рынке)
  • Auction Announced as Major Damage (Авто аукцион сообщил AutoCheck о серьёзных повреждениях)
  • Auction Announced as Manufacturer Buyback/Lemon (Авто аукцион сообщил AutoCheck об отзыве производителем)
  • Auction Announced as Municipal Use (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о муниципальном использовании)
  • Auction Announced as Not Actual Miles (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о неверном пробеге)
  • Auction Announced as Odometer Rollback (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о скрученном пробеге)
  • Auction Announced as Odometer Rollover (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о переполнении одометра)
  • Auction Announced as Repaired/Replaced Odometer (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о ремонтированном/заменённом одометре)
  • Auction Announced as Repossessed (Авто Аукцион сообщил AutoCheck что авто изъято кредитором)
  • Auction Announced as True Mileage Unknown (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о неизвестном истинном пробеге)
  • AutoCheck Score (Счёт AutoCheck)
  • AutoCheck Assured TM (Гарантирован AutoCheck)
  • Brands or Branded (Марки и обозначения)
  • Bond Released (Освобождение от обязательств)
  • Bonded (Хранится на таможенных складах)
  • Broken Odometer (Сломанный одометр)
  • Calculated Owners (Посчитанное количество владельцев)
  • Canadian Renewal (Перерегистрация в Канаде)
  • Class (Класс)
  • Commercial (Коммерческий)
  • Corrected Title (Отредактированный ПТС)
  • DMVs (Управление транспортных средств)
  • Damaged (Повреждено)
  • Damage Disclosure (Раскрыто повреждение)
  • Dealer Plates (Номера дилера)
  • Driver Education (Обучение вождению)
  • Duplicate Title (Дубликат ПТС)
  • Emission/Safety Inspection (Инспекция вредных выбросов/безопасности)
  • Exceeds Mechanical Limits (Превышение механических пределов)
  • Excluded / Exempt Vehicle (Освобождённый автомобиль)
  • Failed Emission Inspection (Не пройдена проверка на вредные выбросы)
  • Failed Safety Inspection (Не пройдена проверка безопасности)
  • Federal and local agencies (Федеральные и местные агентства)
  • Federal Government (Федеральное правительство)
  • Fire Damage (Повреждение огнём)
  • Fire Damage Incident (Происшествие с повреждением огнём)
  • Fleet (Автопарк)
  • Fleet and/or Lease (Автопарк и /или лизинг)
  • Fleet and/or Rental (Автопарк и/или прокатное)
  • Government Use (Правительственное использование)
  • Grey Market (Серый рынок)
  • Gross Weight Exemption (Освобождение по весу)
  • Hail Damage (Повреждение градом)
  • High-speed Crash Test Vehicle (Высоко-скоростной крэш-тест)
  • Independent Inspection (Независимая проверка)
  • Independent Inspection/Theft Deterrent Equipped (Независимая проверка/Установлена сигнализация)
  • Insurance Loss (Потеря страховки)
  • Junk (Хлам, Барахло)
  • Lease (Лизинг)
  • Lemon (Возврат производителю)
  • Loan/Lien (Залоговое удержание)
  • Livery Use (Использование для найма)
  • Local Government (Местное правительство)
  • Major Damage Incident (Происшествие с крупными повреждениями)
  • Manufacturer Buyback (Скупка производителем)
  • Mileage Discrepancy (Несоответствие пробега)
  • Motor Change (Замена двигателя)
  • Municipal Use (Муниципальное использование)
  • NHTSA Crash Test Vehicle (Крэш-тест NHTSA)
  • Non Compliance (Несоответствие)
  • Non Profit (Не доходное)
  • Not Actual Miles (Неверный пробег)
  • Odometer Problem (Проблема с одометром)
  • Odometer Reading From Independent Source (Чтение пробега независимым источником)
  • Odometer Rollback Evidence (Свидетельство отмотки пробега)
  • Passed Emission Inspection (Пройдена инспекция на вредные выбросы)
  • Passed Safety Inspection (Пройдена инспекция безопасности)
  • Police Use (Полицейское использование)
  • Previous Damage (Ранее повреждался)
  • Rebuilt/Rebuildable (Восстановленный/переделанный)
  • Reconditioned (Отремонтированный)
  • Reconstructed (Реконструирован)
  • Recycled (Переработанный)
  • Registration/Renewal (Перерегистрация)
  • Rental (Наёмный)
  • Reported at Auto Auction (Сообщено на авто аукционе)
  • Repossessed (Передано кредитору)
  • Safety Inspection (Проверка безопасности)
  • Salvage (Списано, утиль)
  • Salvage Auction (Аукцион списанных машин)
  • Salvage Correction from DMV (DMV изменило запись о списании)
  • Scrapped/Destroyed (Разрушено/уничтожено)
  • Service Contract Issued (Выпущен контракт на сервисное обслуживание)
  • Special Constructed (Специальное изготовление)
  • State Government (Правительство штата)
  • Storm Area Registration/Title (Зарегистрировано пребывание авто в зоне шторма)
  • Suspect Miles (Подозрительный пробег)
  • Taxi Use (Использование в качестве такси)
  • Theft (Похищение)
  • Theft Insurance Claim (Страховое требование в результате похищения)
  • Theft Recovered (Найдена похищенная машина)
  • Title (запись)
  • Unknown Odometer Reading (Неизвестные показания одометра)
  • Unrebuildable (Непеределываемое)
  • Vehicle Age (Возраст автомобиля)
  • Vehicle Imported From Canada to US (Машина импортирована из Канады в США)
  • Vehicle in Dealer Inventory (Транспортное средство в собственности дилера)
  • Vehicle Service Performed (Произведено обслуживание машины)
  • Water Damage (Повреждения водой)
  • Wholesale Auto Auctions (Оптовые авто аукционы)

Abandoned (Оставленное)

Любое транспортное средство или трейлер, которое было потеряно, похищено или оставлено на дорогах, в публичных местах и вообще в любом месте штата, включая частную собственность.

[Наверх]

Accident Data (Данные о происшествии)

Информация о происшествиях сообщается государственными службами, полицейскими управлениями и другими источниками, и различается в разных штатах. AutoCheck рекомендует провести дополнительную проверку машин с такой записью со своим механиком.

[Наверх]

Assembled (Собранное)

Было сообщено, что транспортное средство было собрано не на заводе производителя. Автомобиль мог быть модернизирован или построен самостоятельно.

[Наверх]

Assignment (Назначение)

Передача прав собственности от одного владельца другому.

[Наверх]

Auction Announced as Broken Odometer (Авто Аукцион сообщает AutoCheck о сломанном одометре)

Оптовый авто аукцион сообщил, что одометр неисправен или не может точно фиксировать пройденное машиной расстояние.

[Наверх]

Auction Announced as Exceeds Mechanical Limits (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о превышении механических пределов)

Оптовый авто аукцион сообщил, что истинные показания одометра (пробега) больше, чем он может отобразить (зафиксировать). Обычно это происходит, когда машина имеет 5-значный одометр, который перешагнул за отметку 99,999 миль.

[Наверх]

Auction Announced as Exempt (Авто Аукцион сообщил AutoCheck об освобождении)

Здесь имеется в виду закон США, в соответствии с которым владельцы автомобилей младше 10 лет обязаны ежегодно сообщать показания одометра (пробега). Автовладелец освобождается от этой обязанности, если машина старше 10 лет.

[Наверх]

Auction Announced as Fleet/Lease (Авто Аукцион сообщил AutoCheck, что это транспортное средство автопарка или лизинговое)

Оптовый авто аукцион сообщил, что транспортное средство куплено в лизинг (кредит) или является транспортным средством автопарка. Компании, управляющие автопарком, следят за своими машинами. Авто используемое компанией для руководителей это пример транспортного средства автопарка.

[Наверх]

Auction Announced as Flood Damage (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о повреждении наводнением)

Оптовый авто аукцион сообщил, что транспортное средство было повреждено наводнением. Машина находилась в зоне наводнения или возможно получила обширные повреждения водой.

[Наверх]

Auction Announced as Frame Damage (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о повреждении рамы кузова)

Оптовый авто аукцион сообщил о повреждении рамы кузова автомобиля, что может ослабить структуру (прочность) машины.

[Наверх]

Auction Announced as Grey Market (Авто аукцион сообщил AutoCheck о сером рынке)

Оптовый авто аукцион сообщил, что машина была произведена за пределами Соединённых Штатов и может не соответствовать стандартам безопасности и экологии.

[Наверх]

Auction Announced as Major Damage (Авто аукцион сообщил AutoCheck о серьёзных повреждениях)

Авто аукцион сообщил, что транспортное средство имеет серьёзные повреждения.

[Наверх]

Auction Announced as Manufacturer Buyback/Lemon (Авто аукцион сообщил AutoCheck об отзыве производителем)

Оптовый авто аукцион сообщил что производитель выкупает свои автомобили или машина имеет механические проблемы.

[Наверх]

Auction Announced as Municipal Use (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о муниципальном использовании)

Оптовый авто аукцион сообщил, что этот автомобиль ранее использовался федеральной, государственной организацией или местным правительством.

[Наверх]

Auction Announced as Not Actual Miles (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о неверном пробеге)

Оптовый авто аукцион сообщил, что настоящий пробег отличается от того, что показывает одометр.

[Наверх]

Auction Announced as Odometer Rollback (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о скрученном пробеге)

Оптовый авто аукцион сообщил о возможно скрученном одометре (пробеге). Это означает, что в работу одометра вмешивались или производили изменения.

[Наверх]

Auction Announced as Odometer Rollover (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о переполнении одометра)

Оптовый авто аукцион сообщил о возможном переполнении одометра. Обычно такое случается на автомобилях с 5-значным одометром, который преодолел отметку в 99,999 миль.

[Наверх]

Auction Announced as Repaired/Replaced Odometer (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о ремонтированном/заменённом одометре)

Оптовый авто аукцион сообщил, что одометр был отремонтирован или заменён.

[Наверх]

Auction Announced as Repossessed (Авто Аукцион сообщил AutoCheck что авто изъято кредитором)

Оптовый Авто Аукцион сообщил, что держатель залогового удержания(банк, и т.п.) изъял машину за нарушения выплат кредита.

[Наверх]

Auction Announced as True Mileage Unknown (Авто Аукцион сообщил AutoCheck о неизвестном истинном пробеге)

Оптовый авто аукцион сообщил, что истинный пробег автомобиля неизвестен.

[Наверх]

AutoCheck Score (Счёт AutoCheck)

Счёт AutoCheck (авточек) это рейтинг, который позволит Вам быстро и просто оценить всю историю автомобиля в виде одного удобного числа. Диапазон Autocheck позволит Вам посмотреть диапазон рейтингов для похожих машин такого же возраста и класса.

[Наверх]

AutoCheck Assured TM (Гарантирован AutoCheck)

Транспортное средство, которое получило статус «Гарантировано Autocheck», не содержит никаких серьёзных проблем в своей истории.

[Наверх]

Brands or Branded (Марки и обозначения)

Слова или символы на официальном ПТС-е транспортного средства, выданным DMV (управлением транспортных средств) штата, которые показывают статус транспортного средства и его состояние. Примеры маркировок включают: утиль, списанный, отозванный, восстановленный или реконструированный; наводнение, град, или огонь повредили транспортное средство; транспортное средство со скрученными одометрами; украденное или брошенное транспортное средство.

[Наверх]

Bond Released (Освобождение от обязательств)

Денежно-кредитное обязательство, которое требовалось правительственной организацией, было возвращено владельцу или импортеру.

[Наверх]

Bonded (Хранится на таможенных складах)

Необходима регистрация обязательства для выдачи ПТС на транспортное средство.

[Наверх]

Broken Odometer (Сломанный одометр)

Одометр более не сохраняет пройденную автомобилем дистанцию.

[Наверх]

Calculated Owners (Посчитанное количество владельцев)

AutoCheck применяет сложный процесс для того чтобы вычислить количество владельцев транспортного средства. Для старых машин подсчёт ведётся начиная с даты первой записи/регистрации.

[Наверх]

Canadian Renewal (Перерегистрация в Канаде)

Канадское управление транспортных средств (DMV) сообщило о перерегистрации.

[Наверх]

Class (Класс)

Класс транспортного средства группирует похожие модели разных производителей. Например класс «Mid-range cars - standard» включает Форд Таурас и Хонда Аккорд. Эти классы ежегодно публикуются в автомобильных новостях.

[Наверх]

Commercial (Коммерческий)

Транспортное средство зарегистрировано и используется в коммерческих целях (таких как служба доставки, такси или наёмная машина).

[Наверх]

Corrected Title (Отредактированный ПТС)

Государственное управление транспортных средств (DMV) внесло изменения в ПТС автомобиля.

[Наверх]

DMVs (Управление транспортных средств)

Это государственные организации, такие как «Управления транспортных средств» и «Бюро транспортных средств». Обычно они производят регистрацию автомобилей и выпускают ПТС (паспорт транспортного средства). Также они занимаются водительскими удостоверениями (правами).

[Наверх]

Damaged (Повреждено)

Транспортное средство получило обширные повреждения кузова и/или механических компонентов.

[Наверх]

Damage Disclosure (Раскрыто повреждение)

Появление этой записи является следствием того, что продавец автомобиля сообщил о том, что он был повреждён.

[Наверх]

Dealer Plates (Номера дилера)

Транспортное средство имеет лицензированный номер, который зарегистрирован на авто дилера.

[Наверх]

Driver Education (Обучение вождению)

Машина использовалась для обучения вождению.

[Наверх]

Duplicate Title (Дубликат ПТС)

Транспортное средство имеет дубликат ПТС, выпущенный управлением транспортных средств.

[Наверх]

Emission/Safety Inspection (Инспекция вредных выбросов/безопасности)

Сертифицированная станция проверки транспортных средств на вредные выбросы провела измерение количество выбрасываемых вредных веществ в атмосферу.

[Наверх]

Exceeds Mechanical Limits (Превышение механических пределов)

Истинные показатели пробега превышают то, что показывает одометр.

[Наверх]

Excluded / Exempt Vehicle (Освобождённый автомобиль)

Освобождение от закона ежегодного сообщения владельцем пробега своего авто происходит в следующих случаях:

[Наверх]

  • Модельный год машины старше 10 лет.
  • Масса машины больше 16000 фунтов.
  • Транспортное средство не является самоходным.
  • Зарегистрировано на производителя.

Failed Emission Inspection (Не пройдена проверка на вредные выбросы)

Автомобиль не прошёл государственную проверку на вредные выбросы.

[Наверх]

Failed Safety Inspection (Не пройдена проверка безопасности)

Автомобиль не прошёл государственную проверку на безопасность.

[Наверх]

Federal and local agencies (Федеральные и местные агентства)

AutoCheck собирает данные из таких агентств как National Highway Transportation Safety Administration (NHTSA) и Federal Emergency Management Agency (FEMA) и местных агентств, таких как полиция и пожарные отделения.

[Наверх]

Federal Government (Федеральное правительство)

Автомобиль использовался федеральным правительством Соединённых Штатов.

[Наверх]

Fire Damage (Повреждение огнём)

Транспортное средство получило обширные повреждения огнём.

[Наверх]

Fire Damage Incident (Происшествие с повреждением огнём)

Независимый источник сообщил о повреждении машины огнём в результате происшествия.

[Наверх]

Fleet (Автопарк)

Автомобиль состоял в автопарке или до сих пор является его частью.

[Наверх]

Fleet and/or Lease (Автопарк и /или лизинг)

Автомобиль состоял в автопарке или до сих пор является его частью или назначен объединению транспортных средств, которыми обычно владеет и управляет компания.

[Наверх]

Fleet and/or Rental (Автопарк и/или прокатное)

Автомобиль состоял в автопарке и/или в агентстве по прокату машин.

[Наверх]

Government Use (Правительственное использование)

Транспортное средство использовалось в государственной организации.

[Наверх]

Grey Market (Серый рынок)

Автомобиль был импортирован в страну и может не соответствовать стандартам безопасности и экологии Соединённых Штатов.

[Наверх]

Gross Weight Exemption (Освобождение по весу)

Освобождение от закона ежегодного сообщения владельцем пробега своего авто по причине превышения веса.

[Наверх]

Hail Damage (Повреждение градом)

Машина была сильно повреждена градом.

[Наверх]

High-speed Crash Test Vehicle (Высоко-скоростной крэш-тест)

Автомобиль участвовал в высокоскоростном крэш-тесте, после которого мог получить сильные повреждения.

[Наверх]

Independent Inspection (Независимая проверка)

Автомобиль был проверен независимым агентством, а не государственным DMV (управлением транспортных средств).

[Наверх]

Independent Inspection/Theft Deterrent Equipped (Независимая проверка/Установлена сигнализация)

Автомобиль был проверен независимым агентством, а не государственным DMV (управлением транспортных средств) и была установлена авто сигнализация.

[Наверх]

Insurance Loss (Потеря страховки)

Произошла потеря страховки в результате похищения или происшествия.

[Наверх]

Junk (Хлам, Барахло)

Части машины были изъяты для повторного использования, а остатки утилизированы. Это транспортное средство объявлено полностью потерянным и не должно снова получить ПТС и вернуться на дороги.

[Наверх]

Lease (Лизинг)

Транспортное средство зарегистрировано как лизинговое (куплено в кредит)

[Наверх]

Lemon (Возврат производителю)

Если после разумного количества попыток уполномоченный дилер не может использовать гарантию производителя, то производитель должен или предоставить его клиенту новое транспортное средство подобной модельной линии, если оно доступно, или сопоставимый автомобиль в качестве замены, или принять обратно свое транспортное средство от клиента и возместить покупную цену, заплаченную им за транспортное средство с разумными вычетами. Этот закон может не существовать в некоторых штатах.

[Наверх]

Loan/Lien (Залоговое удержание)

Залоговое удержание - юридическое право забрать у должника транспортное средство в качестве оплаты долга с целью продажи или удержания. Обычно это происходит из-за неоплаченного кредита или счёта за ремонт авто.

[Наверх]

Livery Use (Использование для найма)

Машина использовалась для найма с целью перевозки людей.

[Наверх]

Local Government (Местное правительство)

Автомобиль использовался местной правительственной организацией.

[Наверх]

Major Damage Incident (Происшествие с крупными повреждениями)

Независимый источник сообщил AutoCheck, что произошло происшествие, которое повлекло сильные повреждения транспортного средства.

[Наверх]

Manufacturer Buyback (Скупка производителем)

Производитель покупает автомобиль своего производства обратно.

[Наверх]

Mileage Discrepancy (Несоответствие пробега)

Произошла ошибка при снятии текущих или предыдущих показаний одометра.

[Наверх]

Motor Change (Замена двигателя)

Оригинальный двигатель машины был заменён.

[Наверх]

Municipal Use (Муниципальное использование)

Транспортное средство использовалось или было в собственности федерального, государственного или местного правительственного вгентства.

[Наверх]

NHTSA Crash Test Vehicle (Крэш-тест NHTSA)

Этот автомобиль использовался в крэш-тесте NHTSA для измерения безопасности машины и её пассажиров.

[Наверх]

Non Compliance (Несоответствие)

Этот автомобиль не соответствует государственным требованиям к транспортным средствам для обеспечения безопасности и/или стандартов сохранения окружающей среды.

[Наверх]

Non Profit (Не доходное)

Машина зарегистрирована как «не приносящая дохода».

[Наверх]

Not Actual Miles (Неверный пробег)

AutoCheck сообщили о том, что текущий пробег машины не соответствует тому, что показывает одометр.

[Наверх]

Odometer Problem (Проблема с одометром)

У машины наблюдаются проблемы с одометром (пробегом). Это могут быть такие несоответствия как неверный пробег, сломанный одометр, превышение механических пределов, несоответствие пробега или неверный пробег.

[Наверх]

Odometer Reading From Independent Source (Чтение пробега независимым источником)

Показания пробега были предоставлены AutoCheck (авточек) независимым источником.

[Наверх]

Odometer Rollback Evidence (Свидетельство отмотки пробега)

Показания пробега, которые были сообщены в DMV (отделение транспортных средств) меньше тех, что были сообщены ранее. Это признак того, что одометр был «скручен».

[Наверх]

Passed Emission Inspection (Пройдена инспекция на вредные выбросы)

Машина прошла необходимую государственную проверку на вредные выбросы.

[Наверх]

Passed Safety Inspection (Пройдена инспекция безопасности)

Автомобиль прошёл необходимую государственную инспекцию безопасности.

[Наверх]

Police Use (Полицейское использование)

AutoCheck сообщалось о том, что этот автомобиль ранее использовался в полиции.

[Наверх]

Previous Damage (Ранее повреждался)

Ранее сообщалось в AutoCheck (авточек) о повреждениях этого автомобиля.

[Наверх]

Rebuilt/Rebuildable (Восстановленный/переделанный)

Это была списанная машина в последствии переделанная с использованием новых или б/у деталей. Официально подтверждено автосервисом или человеком, делавшим ремонт, что был выполнен ремонт и что транспортное средство теперь восстановлено и может быть допущено к дорогам. В этом случае должен быть обязательно получен rebuilt/rebuildable ПТС. Эти транспортные средства должны также пройти государственный осмотр безопасности перед тем как будут допущены к эксплуатации.

[Наверх]

Reconditioned (Отремонтированный)

Этот автомобиль был восстановлен в результате ремонта или реконструкции.

[Наверх]

Reconstructed (Реконструирован)

Реконструированные машины теряют свою идентификацию, такую как марка и модель. У них не может быть VIN-а и года выпуска. Обычно они реконструируются из нескольких машин.

[Наверх]

Recycled (Переработанный)

Было сообщено AutoCheck о том, что автомобиль уничтожен или его основные компоненты изъяты на перерабатывающем заводе.

[Наверх]

Registration/Renewal (Перерегистрация)

Государственное управление транспортных средств (DMV) произвело перерегистрацию транспортного средства.

[Наверх]

Rental (Наёмный)

Машина является или являлась наёмной.

[Наверх]

Reported at Auto Auction (Сообщено на авто аукционе)

Показания одометра (пробега) были сообщены AutoCheck с авто аукциона.

[Наверх]

Repossessed (Передано кредитору)

Машина была конфискована кредиторами за неплатежи.

[Наверх]

Safety Inspection (Проверка безопасности)

Государственная организация по безопасности проверила автомобиль.

[Наверх]

Salvage (Списано, утиль)

Списанным транспортным средством является такое, которое было разрушено или повреждено без возможности восстановления; объявлена полная потеря страховщиком; или объявлена полная утрата в результате похищения. Когда страховая компания выплачивает деньги страховщику, а в последствии получает этот автомобиль, она должна получить Salvage Certificate для данного автомобиля. Если владелец сохраняет в собственности списанное транспортное средство, то он должен получить Salvage Certificate перед получением ведомости о полной утрате от страховой компании.

[Наверх]

Salvage Auction (Аукцион списанных машин)

Аукцион сообщил AutoCheck, что этот автомобиль является списанным. Размеры повреждений неизвестны. Машина может быть вообще не повреждена.

[Наверх]

Salvage Correction from DMV (DMV изменило запись о списании)

Государство изменило запись о списании выданную ранее.

[Наверх]

Scrapped/Destroyed (Разрушено/уничтожено)

Машина была разрушена для сдачи на металлолом.

[Наверх]

Service Contract Issued (Выпущен контракт на сервисное обслуживание)

Независимая компания по контрактам на сервисное обслуживание выпустила контракт на этот автомобиль.

[Наверх]

Special Constructed (Специальное изготовление)

Были внесены изменения в оригинальный дизайн автомобиля от производителя.

[Наверх]

State Government (Правительство штата)

Данный автомобиль использовался правительством штата.

[Наверх]

Storm Area Registration/Title (Зарегистрировано пребывание авто в зоне шторма)

Это говорит о том, что в AutoCheck сообщалось о регистрации нахождения данного автомобиля в зоне шторма, отмеченной организацией FEMA. Сюда включаются ураганы, наводнения и другие природные катаклизмы. Тем не менее машина может нисколько не пострадать от этих стихийных бедствий, например по причине переезда в безопасное место. AutoCheck рекомендует провести профессиональную проверку для того, чтобы быть уверенным, что автомобиль не имеет повреждений от шторма.

[Наверх]

Suspect Miles (Подозрительный пробег)

Государственная или другая организация обнаружила, что показания пробега транспортного средства подозрительны и возможно вмешательство в одометр или другие инциденты.

[Наверх]

Taxi Use (Использование в качестве такси)

Данный автомобиль используется или использовался в качестве такси.

[Наверх]

Theft (Похищение)

Машина была украдена у законного владельца.

[Наверх]

Theft Insurance Claim (Страховое требование в результате похищения)

Было заполнено требование на страховую выплату по причине похищения транспортного средства.

[Наверх]

Theft Recovered (Найдена похищенная машина)

Найден автомобиль, ранее объявленный похищенным.

[Наверх]

Title (запись)

Произошло событие, о котором сообщает управление транспортных средств (DMV).

[Наверх]

Unknown Odometer Reading (Неизвестные показания одометра)

Показания одометра этого авто неизвестны.

[Наверх]

Unrebuildable (Непеределываемое)

Этот автомобиль не подлежит ремонту.

[Наверх]

Vehicle Age (Возраст автомобиля)

Возраст автомобиля высчитывается из его VIN кода.

[Наверх]

Vehicle Imported From Canada to US (Машина импортирована из Канады в США)

Транспортное средство было импортировано из Канады в США

[Наверх]

Vehicle in Dealer Inventory (Транспортное средство в собственности дилера)

Транспортное средство было или в настоящий момент находится в собственности дилера.

[Наверх]

Vehicle Service Performed (Произведено обслуживание машины)

Было сообщено в AutoCheck о том, что было произведено сервисное обслуживание или ремонт автомобиля.

[Наверх]

Water Damage (Повреждения водой)

Эта запись должна быть внесена в ПТС для обращения в страховую компанию с целью получения компенсации за повреждения от наводнения.

[Наверх]

Wholesale Auto Auctions (Оптовые авто аукционы)

AutoCheck получает данные от авто аукционов – компаний, которые помогают Вам приобретать автомобили.

[Наверх]

Политика конфиденциальности | Публичная оферта

Copyright MYCARFAX.RU © 2009 - 2026